Ba - A bosnian word that no-one can explain the meaning of but at the same time everyone uses it lol.
||i5 3570k @ 4.4GHz||H100 push/pull||AsRock Z77 Extreme4||16Gb G.Skill Ripjaws 1600MHz||Gigabyte Windforce GTX 970|| Coolermaster Storm Trooper||Corsair TX850 Enthusiast Series||Samsung 840 Pro 128gb(boot drive)||1TB WD HDD, 2x 3TB WD HDD, 2TB WD HDD||
Bdk Nagrand / Astae Nagrand
Pokemon X FC: 4656-7679-2545/Trainer Name: Keno
Tab: Can mean cigarette or long march.
Yomp: Long March.
Oggin: Ocean or Sea.
Wet: Drink, usually a hot drink.
Full screw: Corporal.
Half Screw: Lance Corporal.
Lance Jack : Lance corporal.
The Badge: Regimental Sergeant Major.
Jankers: Means punishment detail.
Crow: New to the military, this is because new recruits hunch their shoulders when wet and cold, looking like giant crows.
Sprog: Also a new recruit, can also mean baby or child.
Two slang words that just need to go away, Because people miss use them badly.
Swag can only count if you get it at a Con, or for free. And YOLO is not for mundane stupidity, it is for proper reclusive abandon like jumping out of an airplane.
---------- Post added 2012-12-26 at 03:49 PM ----------
Square: Can mean cigarette
Hump: Long March.
Butter Bar: 2nd Lieutenant
Galley: Place to eat
A&B "a**holes to bellybuttons": sort of like a queue
S*** on a shingle: Sausage Gravy on toast
Grinder: place to March
Kick: kilometer; or the measure use to zero in on a target using mechanical adjustments.
Edit: "Clicks" as a word for kilometer comes from artillery, and how they measure out targets.
Threaders = miserable
Hoofing = excellent
Thrashing = corrective PT
Gen = genuine / real
harry-von-turbo = mega ie. "I am threaders" = I am not happy. "I am harry-von-turbo-threaders" = I am really not fucking happy.
Gash = rubbish
Queens = to bet your eyebrows that you are right. If you lose the bet, you must shave your eyebrows off immediately.
Pusser = The man that dishes out all the kit, makes all the rules, designs all the manuals. "You are pussers" = You always do things by the book.
Fannybaws - Usually an insult to somebody.
Ken - to know. "Do you ken Ken? I ken Ken. Ken kens you."
I'd go with "dépaysement" which is a change of scenery and the feelings that go with it. Can be good, bad, surprising or melancholic.
Or "(se) recroqueviller" which is when you sort of close up on yourself (for whatever reason). It can be used for a plant that's withering and folding on itself for example.
"(se) défenestrer", throw somebody (or yourself) out of a window.
"petite mort", well that's basically an idiom for orgasm.
"y". I have no idea how to even explain that one.
Note that I don't really know much about other languages, so maybe some of those do have translations.
Actually found a video on youtube after I read this thread listing 10 swedish words that are somewhat unique
Kamatari - Endy - Liita
profiter - take advantage
cassonade - brown sugar
I don't think they use this word in France, but in Belgium, clenche means door handle.
Many of these aren't really unique words. Also, compound words don't count! Too many German words are formed by just adding words together.
Acronyms also don't count. The closest word I've seen so far is dreich, apart from the OP.
If you can translate your word into another language using one word, it's not a unique word. Also, as time goes by, there are less and less unique words in most cases.
The only unique word I can think of is bequem. Translations will tell you it means 'comfortable', but what I learned was that it means more than just comfortable, but a sort of comfortable with you friends at a gathering that is not too rowdy, specifically. That could be wrong, though.
Last edited by v2prwsmb45yhuq3wj23vpjk; 2012-12-27 at 01:03 AM.
cuero = is the woman of the country :ifyouknowwhatimean:
maco = ugly woman (really ugly woman) (maco is a kind of frog)
sapito = cute woman (sapito is the diminitive of sapo and sapo = frog)
KLK = is a greeting also is like saying : "Hey how are you doing? or hey what's new?"
pa donde el diablo voto la chancleta = Used when talking about something that's really far away.
ETC.... :P There are a lot of unique words here :P
(For those that speak spanish)
Note: sometimes we use "pa" instead of "para"
One word that I use a lot is "leidon". It is used in some swedish dialects in Finland. I'm not really sure how to translate it though.. We often say "jag har leidon", which probably means something like "I've had enough" and "I'm bored" combined. It's hard to explain when there's no other word for it.
It's a feeling kind of similiar to frustration but still not exactly the same.
skadeglädje= Sadism, Gloat, being a douche, being a dick are all ways we would describe that word. ie Like to gloat over the poor and starving while eating my 4x4 burger. (4x4 is 4 patties of meat, 4 slices of cheese, ie a Big Mac is a 2x2, although a small and pointless one with too much bead and not enough meat. )
träningsvärk = Is called "Burn"
Dyng = This is odd because people who are not native speakers of English miss that a day, is not daytime. In English a day is the 24 hour period from midnight to midnight, unless you are Jewish when a Day starts at sunset. Daytime is when the sun is up. some times in English we can drop the Time part of Daytime, when the sentence implies daytime.
The first time day shows up it is the implied 'daytime' the second time it's the 24 hour day.God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, the first day.
fjortis = we call them adolescents. or Childish.
“…the whole trouble lies here. In words, words. Each one of us has within him a whole world of things, each man of us his own special world. And how can we ever come to an understanding if I put in the words I utter the sense and value of things as I see them; while you who listen to me must inevitably translate them according to the conception of things each one of you has within himself. We think we understand each other, but we never really do.”
XKCD is always relevant. Always.
"Taman" which is actually a Turkish word for "good", we adopted it from the Ottoman invasions of my country i guess. It essentially means when you've done something just right, for example, when you're cooking something and you've neither overcooked or undercooked it. Taman.
"Špajza" is the word for a small room in which you keep any food or drinks that can last for months or years. Most houses actually don't have this room. It's actually a German word, by the way, which i guess comes from all the Austrian hegemony which my country experienced.
"Klošar" is a person who acts, dresses or smells like a homeless person but usually isn't homeless. Also is heavily possessed by alcohol. Oddly enough we actually didn't take this word over from another language!