I had the same issue as a kid i did f instead of th, way i learned to fix it was a tongue press and peanutbutter just press it down and atempt it, mind ya i had help of speech therapist
Alright I just did that.
Volume warning.
Background noise warning. (2 Dollar newegg mic)
http://vocaroo.com/i/s0FUF2PL0t58.
Thank's for the great replies so far. I'm from the German )or Swiss dialect German speaking) part of Switzerland. My mothers side of the family speaks Romansh though.
Last edited by Scooby Dooby Doo; 2013-12-15 at 09:28 PM.
hmm. i've heared the english speak like that. background noise might be distorting the sound a bit as well. what about this: http://vocaroo.com/i/s0wN2tfxcpkM ?
if the dialoge went as that, even with the worst pronunciation ever. after you said 'the opposite of thick' it was perfectly clear what you were intending to say, i would say the person in the store was probably not quite as bright as you are or being intentionally difficult because they are some kind of douche or douche like creature. plus of course theres the fact that slices of beef can only really come in 1 of 2 forms, thin slices or thick slices... so it was doubly obvious what you were after
Or maybe what some US people do when abroad. Just talk LOUDER and SLOOOOOWER because OBVIOUSLY this guy who only speaks Italian is an IDIOT.
(that's a joke).
One of my lifechanging moments, in Italy. I walked up to a shop keeper:
Me: Hi, what time is it?
Him: /looks at his watch, clucks at me.
Me: Do you know the time?
Him: /laughs.
Me: /confused
Him: First, you say buon giorno. Then you ask me the time.
Me: oh...
Doesn't sound like it really. I mean I'm a cashier and sometimes people's accents make understanding really hard. I hate it because I feel like i'm being rude but not much I can really do.
OT: Perhaps look at a speech class? While I never had to learn a new language when I was a kid I couldn't pronounce the letter R. Only thing I can really think of.
Edit: Just heard the recording.. yeah clerk was slow or tired. I understood perfectly O_o
It has been scientifically confirmed that if Eiffel was green; he would in fact die.
"Bananas, like people, sometimes look different when they are naked." Grace Helbig
I think this is more likely than the OP having any real difficulty. I've worked at several jobs where I spoke with people with varying levels of English, so it's easy for me to decipher. But the guy cutting meat at the grocery store may not have the same experience with accents. Unless you are literally saying it how he's used to which may not even be correct English, but a local dialect. An example is people in the midwest says "roof" like "book" instead of roof like "root." If you said it the latter way they may not even know what you mean if they've never heard it pronounced that way. Seems unfathomable to me, but I'm sure that happens, especially in small towns.
Edit: I just listened to the recording. Honestly, just chaulk it up to US idiocy because I think you pronounce it better than I do. And I've been here 26 years.
Last edited by Varabently; 2013-12-15 at 09:54 PM.
That's a lovely little anecdote there.
As for you, Mr. Moriat, your enunciation sounded proper and completely coherent. However, I'd like to hear you say those words again but this time used in a sentence.
"I would like some thin slices of roast beef, please. I prefer the thin slices of roast beef over the thick slices of roast beef."
Alright just did that.
Again volume and background noises warning.
http://vocaroo.com/i/s1iVaianT7cI