Page 6 of 6 FirstFirst ...
4
5
6
  1. #101
    Quote Originally Posted by Khaza-R View Post
    His definition - anyone who speaks a latin-based language (i.e Italians, French, Spanish, Portugeuse, Romanian and Catalan)

    Standard defintion - someone from Latin American (i.e a country in the Americas who's primary language is Spanish or Portuguese)

    How exactly do you think the later is more vague than the former?
    Latin America is a region that speaks a Latin based language aka Quebec.
    Gamdwelf the Mage

    Quote Originally Posted by Theodarzna View Post
    I'm calling it, Republicans will hold congress in 2018 and Trump will win again in 2020.

  2. #102
    Quote Originally Posted by Gamdwelf View Post
    Latin America is a region that speaks a Latin based language aka Quebec.
    No its not. Nor is Quebec a country.

  3. #103
    Quote Originally Posted by Advocate Cheeks View Post
    So brits, arabs and the like aren't actually latinos.

    Learn something every day.
    The problem with this is that French is a latin language so excluding Haiti makes no sense. They share the same island with the Dominican Republic. This is when it becomes terribly arbitrary and bullshit

  4. #104
    Legendary! Gothicshark's Avatar
    10+ Year Old Account
    Join Date
    Jan 2011
    Location
    Leftcoast 2 blocks from the beach, down the street from a green haze called Venice.
    Posts
    6,727
    Quote Originally Posted by Khaza-R View Post
    No offense. But I think I'll go with Oxford and the US Census defition over whichever cavity of your body you pulled that from.
    The actual English definition of the words, ask a linguist. Dictionaries are not the end all meanings, they give the best meaning they can in a short and simple way, if you want to understand a word and it's meaning you study linguistics, you learn the history of the word, and how it evolved.

    Latin means "Of the Latins", Latino is a the slang Spanish word for "Latin", Hispanic means "of the Hispanics (aka of the people of Iberia)".

    Its really simple, but makes for a hard description in a dictionary since the definition of the word includes the word. But that is because Latin is the name of a group of people, and a language.

    Latins were the people of the Roman Empire. Anything related to Romans Language, people, locations are all considered Latin. By Latin America identifying themselves as Latinos they are claiming ancestry to the Roman Empire.

  5. #105
    Scarab Lord Frontenac's Avatar
    10+ Year Old Account
    Join Date
    May 2010
    Location
    Québec, Québec
    Posts
    4,154
    As a Quebecer, I can tell you that we are not Latino. The facts that French comes from Latin and that most Quebecers are Catholics do not make us Latino. Although there are some Quebecers that are from Latin American countries. But the basic Quebecer stock is not Latino.

    As for independance, since someone asked, the polls put the support for sovereignty between 35 to 40%. However, it is pretty low on the priority list right now. The National Assembly counts 29 seats held by the Parti québécois (PQ, center-left), and 3 by Québec Solidaire (QS, left wing party). Both are for independance. Coalition Avenir Québec (Coalition for Quebec's future, CAQ, "right" wing) is for Quebec nationalism, like PQ, but is for Quebec's autonomy inside the Canadian federation. They have 20 seats. Parti libéral du Québec (PLQ, center-right), which forms the government, is federalist and really just wants to remain in power. They have 71 seats out of the 125.
    "Je vous répondrai par la bouche de mes canons!"

  6. #106
    Mechagnome Indigenously Abled's Avatar
    10+ Year Old Account
    Join Date
    Apr 2011
    Location
    The Reservation (Thanks White People)
    Posts
    748
    Quote Originally Posted by Themius View Post
    The problem with this is that French is a latin language so excluding Haiti makes no sense. They share the same island with the Dominican Republic. This is when it becomes terribly arbitrary and bullshit
    Really just thought everyone outside of the lower 48 were latinos, just different brands.

    So much for my doctorate.
    Thanks for the ad-hominem; it supports your inability to support your argument.

  7. #107
    Quote Originally Posted by Advocate Cheeks View Post
    Really just thought everyone outside of the lower 48 were latinos, just different brands.

    So much for my doctorate.
    No there's a few Germanic-language speaking countries. Guyana and Falkland Islands (English) and Suriname (Dutch).

  8. #108
    Titan
    10+ Year Old Account
    Join Date
    Oct 2010
    Location
    America's Hat
    Posts
    14,142
    Quote Originally Posted by Atethecat View Post
    Quebec would be a part of Latin America because any region in the Americas that speaks a romance language is a part of Latin America.
    Lol, Quebec French is a bastardized version of the language.

  9. #109
    Legendary!
    10+ Year Old Account
    Join Date
    Nov 2011
    Location
    Eorzea
    Posts
    6,030
    Technically, yes.

    But the word is currently used to describe the lower-half of the continent, even if the actual definition fits the quebecers.

  10. #110
    No. No we are not.

  11. #111
    If America is latino sure but otherwise no.

    Question whatever you take for granted.

  12. #112
    Quote Originally Posted by Rennadrel View Post
    Lol, Quebec French is a bastardized version of the language.
    Quebec French closely resembles King's French... it's not a bastardized version of French it's an older version of French... if anything Metropolitan French would be the bastardized version being that they've injected more English words into their French than those in Quebec do.

  13. #113
    The Lightbringer
    15+ Year Old Account
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    South Florida
    Posts
    3,817


    They are rednecks like us Americans!

  14. #114
    Scarab Lord Frontenac's Avatar
    10+ Year Old Account
    Join Date
    May 2010
    Location
    Québec, Québec
    Posts
    4,154
    Quote Originally Posted by Themius View Post
    Quebec French closely resembles King's French... it's not a bastardized version of French it's an older version of French... if anything Metropolitan French would be the bastardized version being that they've injected more English words into their French than those in Quebec do.
    That's not entirely true. Yes, Québec's French retained some "archaic" elements, like saying "moé" [mway] and "toé" [tway] instead of the Parisian "moi" [mwa] and "toi" [twa] for "me" and "you". Written language is the same, though the accent is quite different. I would say that once you get out of Paris, you can hear accents that are just as hard to understand than Québec's French. Vocabulary also differs and kept some "archaisms". The meals of the day are still "déjeuner, dîner, souper" as in the 17th century instead of "petit déjeuner, déjeuner, dîner" in today's France. I would add that the pronounciation would change depending on the register you will use. A Québecer using a formal register would not say "moé" or "toé", which is more familiar.

    However, it is not true that the French have injected more English words into their language than Quebecers. The difference is in the direction this is going. In France, it looks like they are using more and more English words (while their syntax remains French). In Québec, there is a will to limit and even diminish the number of English words (with more or less success). In the past, most technical words were learned in English, like the car parts. In the 1950's, most Quebecers would have said "bumper, hood, windshield, steering wheel" even on radio and tv, while now you will hear more often "pare-chocs, capot, pare-brise, volant", even though you can still hear the English terms. We also invent new words: instead of "email", we invented "courriel" (merger of "courrier", mail, with "électronique"). In France, people would watch "The Voice" [Ze Voice], with its "battles" [battulz] and "lives". In Québec, people watch "La Voix" with its "duels", "champs de bataille" and "directs" (télé en direct = live tv).

    The main problem of Quebec's French is in the syntax, which is often derived from English. And that's a greater threat than using some English words, since it attacks the very structure of our language. People would say "jusqu'à date" (direct translation of "up to date") instead of the correct "jusqu'à maintenant", "jusqu'à present" or "demander une question" (to ask a question) instead of the correct "poser une question". In French, "demander une question" would be like asking someone to ask you a question...

    Saying that Québec's French is a bastardized version of the language would be like saying that the Texan drawl is a bastardized version of English. It's insulting.
    "Je vous répondrai par la bouche de mes canons!"

  15. #115
    Deleted
    Yep, they're wildlings from beyond the wall that Trump will build.

  16. #116
    Scarab Lord Frontenac's Avatar
    10+ Year Old Account
    Join Date
    May 2010
    Location
    Québec, Québec
    Posts
    4,154
    Quote Originally Posted by Ave07 View Post


    They are rednecks like us Americans!
    Notre-Dame-du-Nord is right by the border with Ontario though... I bet a good bunch of those slack-jawed yokels were speaking English. But, yes, we also have our special brand of country hicks: your kind. One of the most glorious effects of americanization...
    "Je vous répondrai par la bouche de mes canons!"

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •