"Woolhead" is better than other words used in books.
WoT is very difficult to adapt faithfully, so this will either take a lot of liberties, be lost in the translation to a TV budget, or be a hot mess like that hilarious pilot.
If they somehow thread the needle and make a faithful adaptation that's good, I'll be extremely impressed.
Why don't they adapt things like this to animation? It'd be a lot easier...
hmf...I'm reminded of the disaster of the animated Dragonlance Chronicles.
are they gonna completely fuck it like they did with got?
{MMO-Champion General Rules} {Off-Topic Forum Rules} {Video Games Discussion Forum Rules}
"I would let Anduin ravish me." - aiko
I'm just worried about this, to be honest. The cast doesn't seem to fit too well, in my opinion, and I have my doubts they will keep the.. what do you call it.. spirit of the books? I absolutely love the books, read and listened to them countless amounts of times. But not even sure if I will watch this show.
Well, GoT didn't mess up the book adaptation, you could say they went one up, goT just continued developing in the film rather than the book, the book was no longer pioneering the story, so they had a team no longer adapting abut actually creating story, the author himself worked with a team instead of doing it on his own.
Often this can lead to very good stuff, but most of the best stuff usually comes from 1 person - because it has a certain cohesion and air to it. Sticking fiathfully with the same writing team can usually produce the same effect, but I don't think teams like that should be very good... a few people at most.
- - - Updated - - -
Dresden? What about Sword of Truth - that was also ruined.
Tolkein estates are far more zealous over protecting the authenticity of his works, they have power to veto a lot of things htey feel aren't a suitable adaptation, I wonder what Jordan's wife will or will not allow, and if she is iron willed enough to ensure this doesn't get messed up. She afterall helped him write the stuff from book 7 onwards.
I wonder what WoT would be perceived like if it ended at volume 6, how would that influence projects like films or movies based on it?
Yeah, it seems the Tolkien estate is being super specific with what they will and wont allow Amazon to use for their up coming series. They cannot go anywhere near the third age (time period of The Hobbit and LotR) and the estate has total veto power over anything that strays away from existing cannon. Should make for an interesting series to say the least.
I honestly think sticking too closely to the text can sometimes be a detriment and some things need to be changed to work in a visual medium. Take GoT, most people agree the early seasons at least and pretty good adaptations and yet they make some pretty big changes. They even changed characters names sometimes because two existing character's had too similar sounding names. It is actually something I have run into listening to the WoT audio books. I am sure reading them is no problem, but some characters have names so similar that they get mixed up in my head. Rand, Tam, and Lan for example but the worst is Egwene and Elayne especially because they are so often together in the early books. I number of time I would only half hear the name and have no idea who was talking for a bit. That said, I bet fans would throw a fit if they tried to change either character's name.
I deliver news papers for extra cash and listen to audiobooks while I am so most of the time I am only 80% paying attention. It's not a matter of mixing them up, it's that when spoken they sound very similar. The exact same reason is why in the GoT TV series they changes Asha Greyjoy's name to Yara because it was too similar to Osha.
Actually, looking into it, I wonder if they are pronouncing Egwene's name incorrectly on the audiobooks. They pronounce it as E-gwayne but maybe it is actually E-gwen? That's honestly how I would read it if I had read the books before listening to the audiobooks. Although I have heard people on youtube talking about the series say E-gwayne as well. I guess we will see how the TV series does it.
Last edited by Skizzit; 2019-09-15 at 06:22 PM.
The books actually have a pronunciation guide, and it sounds like the audiobook is following it. Here's a list: https://library.tarvalon.net/index.p...nciation_Guide
Can you really race bend a series that relies on blood lines and descendants as key parts of its plot?