Patch today is supposed to improve camera control and reduce motion blur.
https://twitter.com/FinalFantasy/sta...36297723985920
Patch today is supposed to improve camera control and reduce motion blur.
https://twitter.com/FinalFantasy/sta...36297723985920
I can agree with what you say.
However, if it took just graphics to make or break anything then tv shows like South Park and Simpsons would never have become the hits they are today. As long as an rpg has a good story I can forgive most anything.
Like Grandia. That game had some of the worst voice acting I've ever heard, but it had a great story.
Piece of advice to anyone new to RPGs or JRPGs. If you have the option for Japanese or English VAs always take Japanese.
STRESS
The confusion caused when one's mind
overrides the body's basic
desire to choke the living shit out of
some jerk who desperately needs it
{MMO-Champion General Rules} {Off-Topic Forum Rules} {Video Games Discussion Forum Rules}
"I would let Anduin ravish me." - aiko
You do realize it was a PSP game upressed for ps4 right? Not a ps4 game right? Not even Vita, PSP, you know below ps2 quality.
Did you think they rebuilt the game from the ground up? LULZ.
They redid the entire main hub area as well as the cloth physics on characters, which is already above and beyond by most hd remake standards. You honestly didn't expect them to remake the entire game did you?
- - - Updated - - -
I stick to the language I actually speak unless the voice acting is straight terrible.
Atlus and Nisa localizations for example have amazing dub and no way I am going to listen to the Japanese VA when the english VA is believable.
STRESS
The confusion caused when one's mind
overrides the body's basic
desire to choke the living shit out of
some jerk who desperately needs it
What? NISA has low budget dubs that sound incredibly mediocre. Just play any Idea Factory/Compile Heart/Gust game with the English voices and compare it to the Japanese ones.
To make matters worse, in some cases they don't even dub everything, and instead just dub half and make the other half of the dialogue non-voiced.
Last edited by Cattleya; 2015-06-10 at 01:57 PM.
I don't play the crap games you mentioned. Not to mention I know for a fact NISA hasn't localized an idea factory game so chalk that up(they have helped with the publishing of a few, not actually localized them).
Disgaea, DanganRonpa and the Kadokawa games they localize all have great dubs. If you think otherwise it is weaboo logic talking I'm sorry...
NISA hires from the same VA agents that every developer in Cali does. The quality is there. Trying to downplay it by listing some hyperdimension neptunia garbage as an example which they didn't even localize, just helped publish the physical version of is laughable.
Not weaboo logic, personal experience.
Any game I've played with the option of English or Japanese, the Japanese is always better, even if the English is good. And I'm not saying that there aren't good English VAs. Mass Effect is an excellent example or VAing done right. The Transformers WFC and FoC are another.
STRESS
The confusion caused when one's mind
overrides the body's basic
desire to choke the living shit out of
some jerk who desperately needs it
I don't like it either, but there are two keys:
1. Treat it like an old school game. Let your movements guide the camera rather than spinning the camera yourself when moving around areas.
2. During combat, stay locked on to your enemy. No motion blur while locked on.
- - - Updated - - -
It's not made for PS4... it's an HD upgrade of a PSP game. Bear that in mind when considering the graphics.
If they merely published idea factory/compile heart games and didn't do the dub, then alright, you're right in that regard (although dismissing them by merely saying "lol they suck" is silly).
However, Disgaea? https://www.youtube.com/watch?v=D4LnRBCvoJc not exactly a shining example of quality dubs. Atelier games and Ar Tonelico games were handled by NISA too before Tecmo-Koei took that over, and they were mediocre as well.
I'm not saying there are no quality dubs, Final Fantasy and Tales games for example are fine, but if you think the niche JRPGs that NISA localizes have good dubs, I have to disagree with you.